קורין גדעון מגישה מדריך גאוני נגד התופעה המעצבנת הזו

לקורין גדעון נשבר מאיך שכולם סביבה משבשים את המילים האלה, אז היא החליטה לעשות טובה לציבור ולהגיש את המדריך הזה. תחנה ראשונה: סלמון. אהבנו, ובעיקר צחקנו
הכירו את הג'וב החדש של קורין גדעון: מורה לעברית תקנית. גדעון, המרבה לפרסם סרטונים משעשעים על בסיס החיים בחשבון האינסטגרם שלה, פרסמה סרטון חדש ומעורר הזדהות ברמות, במטרה ללמד את כולנו איך לדבר עברית כמו שצריך – ולפני הכל אנחנו רוצות לומר, תודה! כי כמה מהטעויות הנפוצות שגדעון מתקנת כאן גרמו לנו להתגרד בכל פעם ששמענו אותן בלייב.
>> "זה נגמר בנס": למה קורין גדעון טסה למיון עם בתה אלונה?
התיקון הראשון עמו פצחה גדעון הוא בשיבוש פופולרי ומחרפן דעת. "לא אומרים סולומון/סלומון", אמרה והדגישה: "השם של הדג זה סלמון".


"לא אומרים להוזיז, אומרים 'להזיז', לא אומרים 'יושן' או 'יושנת', אומרים 'ישן' או 'ישנה'", היא המשיכה בשצף. "והמילה שהכי עושה לי גירודים בגוף", הוסיפה את הדובדבן שבקצפת: "לא אומרים 'פלייסמנט' – אומרים 'פלייסמט'".

הריל המלא נמצא בפיד של גדעון, שם תוכלו לשמוע עוד תיקונים חשובים לשיבושי לשון ידועים.
גדעון אגב עוררה בהלה לא קטנה בקרב העוקבים ועוקבות שלה לפני מספר ימים, אחרי שבישרה בחשבון האינסטגרם שלה כי בתה הקטנה אלונה הכניסה לעצמה חרוז לתוך העין, שיצא בסוף לבדו, כשהשתיים הגיעו לחדר המיון. לגדעון היה חשוב להבהיר להורים לקטנטנים שיבדקו עם מה הילדים שלהם משחקים, כדי שלא חלילה יעשו לעצמם נזק. עכשיו כאמור, חשוב לה ללמד אותנו עברית, אנחנו כבר תוהות מה יהיה הדבר הבא.